افق تازه گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید، گسترش در دنیا

افق تازه گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید، گسترش در دنیا

گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید در پلتفرم خود، گامی بزرگ در جهت ارتباط جهانی برداشته است. این بروزرسانی چشمگیر، که بخشی از تعهد Google برای ترجمه ۱۰۰۰ زبان رایج دنیا با هوش مصنوعی است، به معنای شکستن موانع زبانی و ایجاد فرصت‌های جدید برای درک متقابل در سراسر جهان است.

هوش مصنوعی قدرتمند گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید

مغز متفکر پشت این ابتکار شگفت‌انگیز، هوش مصنوعی پیشرفته گوگل PaLM 2 است. این هوش مصنوعی فوق‌العاده، که بر روی حجم عظیمی از متن و کد آموزش دیده است، قادر به درک عمیق زبان انسان است و می‌تواند بین زبان‌های اصلی و زبان‌هایی که توسط گروه‌های کوچک‌تر مردم صحبت می‌شوند، پل ارتباطی برقرار کند. این امر به معنای توانمندسازی افراد بیشتری برای ارتباط برقرار کردن و به اشتراک گذاشتن ایده‌هایشان، صرف نظر از محل زندگی یا زبان مادریشان است.

گوگل ترنسلیت با 110 زبان جدید

با این بروزرسانی، گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید به صدای بیش از ۶۱۴ میلیون سخنران جدید دسترسی پیدا می‌کند. تمرکز این به‌روزرسانی به طور خاص بر روی زبان‌های آفریقایی بوده و ترجمه را برای زبان‌هایی مانند Fon، Kikongo، Luo و بسیاری دیگر آسان‌تر می‌کند. این گام بزرگی در جهت از بین بردن موانع ارتباطی و ایجاد فرصت‌های جدید برای همکاری و تبادل فرهنگی در سراسر این قاره است.

گوگل ترنسلیت با 110 زبان جدید

گشتی در دنیای زبان‌های جدید و جذاب

گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید از گوشه و کنار جهان دارای داستان منحصر به فرد خود هستند:

آفار: که در بخش‌هایی از شرق آفریقا صحبت می‌شود، از کمک‌های داوطلبانه برای اطمینان از ترجمه دقیق بهره می‌برد.

کانتونی: زبان پرکاربرد در جنوب چین، دارای کلمات و اصطلاحات خاص خود است که آن را به انتخابی محبوب برای کاربران تبدیل می‌کند.

مانکس: این زبان سلتی از جزیره من، پس از اینکه تقریباً به طور کامل از بین رفته بود، دوباره احیا شده است! اکنون در گوگل ترنسلیت وجود دارد و نشان می‌دهد که برای همیشه زنده خواهد ماند.

N’Ko: این سیستم نوشتاری برای چندین زبان در غرب آفریقا استفاده می‌شود و الفبای خاص خود را دارد. این پلتفرم حالا می‌تواند این سبک نوشتاری منحصر به فرد را نیز مدیریت کند.

پنجابی (شاهموخی): این نسخه از پنجابی از الفبای متفاوتی نسبت به نسخه معمول استفاده می‌کند و در پاکستان و توسط مردم پنجابی در سراسر جهان صحبت می‌شود. افزودن آن به این پلتفرم به افراد کمک می‌کند تا در سراسر مرزها ارتباط برقرار کنند.

تامازیت (آمازیغ): تامازیت که توسط جوامع بربر در شمال آفریقا صحبت می‌شود، دارای دو سیستم نوشتاری است. گوگل ترنسلیت می‌تواند هر دو را درک کند و استفاده از آن را برای افراد بیشتری آسان‌تر می‌کند.

توک پیسین: این زبان ترکیبی از انگلیسی و زبان‌های دیگر است که به طور گسترده در پاپوآ گینه نو صحبت می‌شود. گوگل ترنسلیت حالا می‌تواند به مردم این کشور جزیره‌ای اقیانوس آرام کمک کند تا راحت‌تر ارتباط برقرار کنند.

گوگل ترنسلیت با 110 زبان جدید

درک تفاوت‌های ظریف زبانی

گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید به تنوع زبانی و روش‌های مختلف صحبت کردن افراد به یک زبان در مکان‌های مختلف توجه می‌کند. به عنوان مثال، ترجمه رومی در گوگل ترنسلیت شامل عناصری از چندین گویش رومی است که ترجمه‌ها را طبیعی‌تر و دقیق‌تر می‌کند.

مدل هوش مصنوعی PaLM 2 حتی می‌تواند از دانش زبان‌های مرتبط برای ترجمه زبان‌هایی که تاریخچه مشترکی دارند استفاده کند. این امر برای زبان‌هایی مانند آوادی و مروادی (هر دو مربوط به هندی) یا کریول سیشلو و کریول موریس (هر دو بر پایه فرانسوی) مفید است.

گوگل ترنسلیت با ۱۱۰ زبان جدید در حال بروزرسانی است و با همکاری با کارشناسان زبان‌شناسی و سخنوران بومی، زبان‌ها و گویش‌های منطقه‌ای بیشتری را در آینده اضافه خواهد کرد. با آسان‌تر کردن ارتباطات در سراسر جهان، گوگل ترنسلیت به ایجاد دنیا یاری می‌رساند که در آن همه بتوانند با یکدیگر ارتباط برقرار کنند، ایده‌های خود را به اشتراک بگذارند و فرهنگ‌هایشان را جشن بگیرند.

__ تکنو دات مرجع اخبار تکنولوژی __
منبع gizchina

نظرتون در مورد این مطلب چیه

آدرس ایمیل شما بصورت عمومی منتشر نخواهد شد.

لطفا از ارسال نظرات بی ربط با این مطلب خودداری نمایید.